Serveur d'exploration sur la musique celtique

Attention, ce site est en cours de développement !
Attention, site généré par des moyens informatiques à partir de corpus bruts.
Les informations ne sont donc pas validées.

Globalisation, advertising and language choice: Shifting values for Welsh and Welshness in Y Drych, 1851–2001

Identifieur interne : 000695 ( Main/Exploration ); précédent : 000694; suivant : 000696

Globalisation, advertising and language choice: Shifting values for Welsh and Welshness in Y Drych, 1851–2001

Auteurs : Hywel Bishop ; Nikolas Coupland ; Peter Garrett

Source :

RBID : ISTEX:1EE1A2955202BEA5B44FF426F69D1797D90F4F90

Descripteurs français

English descriptors

Abstract

The acceleration and growth of consumerism that has accompanied globalisation has led a number of theorists to argue that social life is becoming increasingly commodified, with many social objects and processes taking on new values and significances. Taking our evidence from a 150-year sample of consumer ads from a North American Welsh community newspaper, Y Drych [The Mirror], we explore the shifting values attached to the Welsh language and to the general category of ‘Welshness’, and their semiotic and economic potential within the Welsh diaspora of North America. We examine the changing content of ads and their use of English and Welsh, and comment critically on particular ad texts. Our analysis shows how the Welsh language, in contrast to its earlier usage as the normative code within adverts in Y Drych, has become a display resource, as well as a marketable commodity in its own right. Along with other semiotically potent icons of ‘traditional’ Welsh life and Welshness, Welsh is able to evoke a marketable and increasingly marketised ‘old Wales’, suggesting that a retraditionalising gaze is privileged in the North American diaspora.

Url:
DOI: 10.1515/mult.2005.24.4.343


Affiliations:


Links toward previous steps (curation, corpus...)


Le document en format XML

<record>
<TEI wicri:istexFullTextTei="biblStruct">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title xml:lang="en">Globalisation, advertising and language choice: Shifting values for Welsh and Welshness in Y Drych, 1851–2001</title>
<author>
<name sortKey="Bishop, Hywel" sort="Bishop, Hywel" uniqKey="Bishop H" first="Hywel" last="Bishop">Hywel Bishop</name>
</author>
<author>
<name sortKey="Coupland, Nikolas" sort="Coupland, Nikolas" uniqKey="Coupland N" first="Nikolas" last="Coupland">Nikolas Coupland</name>
</author>
<author>
<name sortKey="Garrett, Peter" sort="Garrett, Peter" uniqKey="Garrett P" first="Peter" last="Garrett">Peter Garrett</name>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<idno type="wicri:source">ISTEX</idno>
<idno type="RBID">ISTEX:1EE1A2955202BEA5B44FF426F69D1797D90F4F90</idno>
<date when="2005" year="2005">2005</date>
<idno type="doi">10.1515/mult.2005.24.4.343</idno>
<idno type="url">https://api.istex.fr/document/1EE1A2955202BEA5B44FF426F69D1797D90F4F90/fulltext/pdf</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Corpus">000607</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Corpus" wicri:corpus="ISTEX">000607</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Curation">000528</idno>
<idno type="wicri:Area/Istex/Checkpoint">000506</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Istex" wicri:step="Checkpoint">000506</idno>
<idno type="wicri:doubleKey">0167-8507:2005:Bishop H:globalisation:advertising:and</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Merge">000695</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Curation">000695</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Exploration">000695</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<biblStruct>
<analytic>
<title level="a" type="main" xml:lang="en">Globalisation, advertising and language choice: Shifting values for Welsh and Welshness in Y Drych, 1851–2001</title>
<author>
<name sortKey="Bishop, Hywel" sort="Bishop, Hywel" uniqKey="Bishop H" first="Hywel" last="Bishop">Hywel Bishop</name>
</author>
<author>
<name sortKey="Coupland, Nikolas" sort="Coupland, Nikolas" uniqKey="Coupland N" first="Nikolas" last="Coupland">Nikolas Coupland</name>
</author>
<author>
<name sortKey="Garrett, Peter" sort="Garrett, Peter" uniqKey="Garrett P" first="Peter" last="Garrett">Peter Garrett</name>
</author>
</analytic>
<monogr></monogr>
<series>
<title level="j">Multilingua</title>
<title level="j" type="abbrev">Multilingua</title>
<idno type="ISSN">0167-8507</idno>
<idno type="eISSN">1613-3684</idno>
<imprint>
<publisher>Walter de Gruyter</publisher>
<date type="published" when="2005-12-20">2005-12-20</date>
<biblScope unit="volume">24</biblScope>
<biblScope unit="issue">4</biblScope>
<biblScope unit="page" from="343">343</biblScope>
<biblScope unit="page" to="378">378</biblScope>
</imprint>
<idno type="ISSN">0167-8507</idno>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt>
<idno type="ISSN">0167-8507</idno>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc>
<textClass>
<keywords scheme="KwdEn" xml:lang="en">
<term>Actual numbers</term>
<term>Advertisement</term>
<term>Advertiser</term>
<term>Advertising content</term>
<term>Advertising copy</term>
<term>Advertising texts</term>
<term>American diaspora</term>
<term>American readers</term>
<term>Bilingual</term>
<term>Bilingual wales</term>
<term>Bill jones</term>
<term>Cambridge university press</term>
<term>Cardiff</term>
<term>Celtic knot</term>
<term>Commercial sign</term>
<term>Consumer advertising</term>
<term>Consumer society</term>
<term>Coupland</term>
<term>Cultural change</term>
<term>Cultural events</term>
<term>Cultural studies</term>
<term>Cultural welshness</term>
<term>Cymdeithas madog</term>
<term>Diaspora</term>
<term>Different periods</term>
<term>Display resource</term>
<term>Drych</term>
<term>Drych advertisements</term>
<term>Drych issues</term>
<term>Drych readers</term>
<term>Early life</term>
<term>English language content</term>
<term>English matrix</term>
<term>English text</term>
<term>First edition</term>
<term>Garrett</term>
<term>Garrett figure</term>
<term>Globalisation</term>
<term>High quality</term>
<term>Hotel utica</term>
<term>Hywel</term>
<term>Hywel bishop</term>
<term>Inaugural edition</term>
<term>Initial coding</term>
<term>International journal</term>
<term>Intimate voice</term>
<term>January</term>
<term>Language choice</term>
<term>Language display</term>
<term>Language readers</term>
<term>Latest editions</term>
<term>Lively audience</term>
<term>Main body</term>
<term>Market value</term>
<term>Market values</term>
<term>Matrix</term>
<term>Matrix language</term>
<term>Minnesota press</term>
<term>Minority languages</term>
<term>Multicultural development</term>
<term>Necessary directions</term>
<term>Nikolas</term>
<term>Nikolas coupland</term>
<term>Normative code</term>
<term>Noson lawen</term>
<term>Original packages</term>
<term>Other hand</term>
<term>Other semiotically</term>
<term>Particular product</term>
<term>Personal names</term>
<term>Persuasive strategy</term>
<term>Pethau cymreig</term>
<term>Physical condition</term>
<term>Population growth</term>
<term>Product advertising</term>
<term>Recent editions</term>
<term>Runaway world</term>
<term>Same time</term>
<term>Second half</term>
<term>Significant increase</term>
<term>Social identity</term>
<term>Social life</term>
<term>Social theory</term>
<term>Sociolinguistic</term>
<term>Sociolinguistic research</term>
<term>Time trends</term>
<term>Wales</term>
<term>Wales press</term>
<term>Wales tourist board</term>
<term>Welsh</term>
<term>Welsh assembly government</term>
<term>Welsh communities</term>
<term>Welsh course</term>
<term>Welsh diaspora</term>
<term>Welsh goods</term>
<term>Welsh harps</term>
<term>Welsh heritage</term>
<term>Welsh identity</term>
<term>Welsh imagery</term>
<term>Welsh language</term>
<term>Welsh language content</term>
<term>Welsh people</term>
<term>Welsh readers</term>
<term>Welsh text</term>
<term>Welshness</term>
<term>William lewis</term>
<term>Year percentages</term>
</keywords>
<keywords scheme="Teeft" xml:lang="en">
<term>Actual numbers</term>
<term>Advertisement</term>
<term>Advertiser</term>
<term>Advertising content</term>
<term>Advertising copy</term>
<term>Advertising texts</term>
<term>American diaspora</term>
<term>American readers</term>
<term>Bilingual</term>
<term>Bilingual wales</term>
<term>Bill jones</term>
<term>Cambridge university press</term>
<term>Cardiff</term>
<term>Celtic knot</term>
<term>Commercial sign</term>
<term>Consumer advertising</term>
<term>Consumer society</term>
<term>Coupland</term>
<term>Cultural change</term>
<term>Cultural events</term>
<term>Cultural studies</term>
<term>Cultural welshness</term>
<term>Cymdeithas madog</term>
<term>Diaspora</term>
<term>Different periods</term>
<term>Display resource</term>
<term>Drych</term>
<term>Drych advertisements</term>
<term>Drych issues</term>
<term>Drych readers</term>
<term>Early life</term>
<term>English language content</term>
<term>English matrix</term>
<term>English text</term>
<term>First edition</term>
<term>Garrett</term>
<term>Garrett figure</term>
<term>Globalisation</term>
<term>High quality</term>
<term>Hotel utica</term>
<term>Hywel</term>
<term>Hywel bishop</term>
<term>Inaugural edition</term>
<term>Initial coding</term>
<term>International journal</term>
<term>Intimate voice</term>
<term>January</term>
<term>Language choice</term>
<term>Language display</term>
<term>Language readers</term>
<term>Latest editions</term>
<term>Lively audience</term>
<term>Main body</term>
<term>Market value</term>
<term>Market values</term>
<term>Matrix</term>
<term>Matrix language</term>
<term>Minnesota press</term>
<term>Minority languages</term>
<term>Multicultural development</term>
<term>Necessary directions</term>
<term>Nikolas</term>
<term>Nikolas coupland</term>
<term>Normative code</term>
<term>Noson lawen</term>
<term>Original packages</term>
<term>Other hand</term>
<term>Other semiotically</term>
<term>Particular product</term>
<term>Personal names</term>
<term>Persuasive strategy</term>
<term>Pethau cymreig</term>
<term>Physical condition</term>
<term>Population growth</term>
<term>Product advertising</term>
<term>Recent editions</term>
<term>Runaway world</term>
<term>Same time</term>
<term>Second half</term>
<term>Significant increase</term>
<term>Social identity</term>
<term>Social life</term>
<term>Social theory</term>
<term>Sociolinguistic</term>
<term>Sociolinguistic research</term>
<term>Time trends</term>
<term>Wales</term>
<term>Wales press</term>
<term>Wales tourist board</term>
<term>Welsh</term>
<term>Welsh assembly government</term>
<term>Welsh communities</term>
<term>Welsh course</term>
<term>Welsh diaspora</term>
<term>Welsh goods</term>
<term>Welsh harps</term>
<term>Welsh heritage</term>
<term>Welsh identity</term>
<term>Welsh imagery</term>
<term>Welsh language</term>
<term>Welsh language content</term>
<term>Welsh people</term>
<term>Welsh readers</term>
<term>Welsh text</term>
<term>Welshness</term>
<term>William lewis</term>
<term>Year percentages</term>
</keywords>
<keywords scheme="Wicri" type="topic" xml:lang="fr">
<term>Société de consommation</term>
<term>Diaspora</term>
<term>Mondialisation</term>
<term>Accroissement de population</term>
<term>Vie sociale</term>
<term>Pays de Galles</term>
</keywords>
</textClass>
<langUsage>
<language ident="en">en</language>
</langUsage>
</profileDesc>
</teiHeader>
<front>
<div type="abstract" xml:lang="en">The acceleration and growth of consumerism that has accompanied globalisation has led a number of theorists to argue that social life is becoming increasingly commodified, with many social objects and processes taking on new values and significances. Taking our evidence from a 150-year sample of consumer ads from a North American Welsh community newspaper, Y Drych [The Mirror], we explore the shifting values attached to the Welsh language and to the general category of ‘Welshness’, and their semiotic and economic potential within the Welsh diaspora of North America. We examine the changing content of ads and their use of English and Welsh, and comment critically on particular ad texts. Our analysis shows how the Welsh language, in contrast to its earlier usage as the normative code within adverts in Y Drych, has become a display resource, as well as a marketable commodity in its own right. Along with other semiotically potent icons of ‘traditional’ Welsh life and Welshness, Welsh is able to evoke a marketable and increasingly marketised ‘old Wales’, suggesting that a retraditionalising gaze is privileged in the North American diaspora.</div>
</front>
</TEI>
<affiliations>
<list></list>
<tree>
<noCountry>
<name sortKey="Bishop, Hywel" sort="Bishop, Hywel" uniqKey="Bishop H" first="Hywel" last="Bishop">Hywel Bishop</name>
<name sortKey="Coupland, Nikolas" sort="Coupland, Nikolas" uniqKey="Coupland N" first="Nikolas" last="Coupland">Nikolas Coupland</name>
<name sortKey="Garrett, Peter" sort="Garrett, Peter" uniqKey="Garrett P" first="Peter" last="Garrett">Peter Garrett</name>
</noCountry>
</tree>
</affiliations>
</record>

Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)

EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Musique/explor/MusiqueCeltiqueV1/Data/Main/Exploration
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000695 | SxmlIndent | more

Ou

HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/Main/Exploration/biblio.hfd -nk 000695 | SxmlIndent | more

Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri

{{Explor lien
   |wiki=    Wicri/Musique
   |area=    MusiqueCeltiqueV1
   |flux=    Main
   |étape=   Exploration
   |type=    RBID
   |clé=     ISTEX:1EE1A2955202BEA5B44FF426F69D1797D90F4F90
   |texte=   Globalisation, advertising and language choice: Shifting values for Welsh and Welshness in Y Drych, 1851–2001
}}

Wicri

This area was generated with Dilib version V0.6.38.
Data generation: Sat May 29 22:04:25 2021. Site generation: Sat May 29 22:08:31 2021